OK了好些年,忽然听见玩摄影的少男少女对我大声齐喊“茄子”,使我惶惑不解。照相就照相嘛,同茄子有啥关系嘛。想去请教,又怕人家笑我无知,便隐忍了。有一次询问资深摄影家,答说:“意思就是笑一笑。人笑,眼睛弯弯就像茄子。”似乎有些道理。蜀人不是也说“眼睛笑成豌豆荚了”?不过茄子之说终觉不妥,一是茄子太大,二是茄子也有直而不弯的嘛,三是紫眼未免荒谬吓人。直到前不久翻余光中书,读到一文写照相喊“SayCheese”,我才恍然大悟Cheese被误听成茄子了。鲁迅小说《肥皂》写糟老头把OldFellow(老家伙)误听成恶毒妇,已有可笑在先。

贴